Regole per le lingue

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Grande Flusso
     
    .

    User deleted


    Regolamento lingue



    In Magi ci sono due lingue: quella corrente, universale, e la Toran.
    Noi ci siamo presi la libertà di aggiungerne un'altra, più un "dialetto": stiamo parlando della Lingua di Luna e del dialetto Toru - essenzialmente un mashup tra lingua Toran e corrente.
    Alcune Doti e Attitudini riguardano la comprensione delle Lingue, e ci è sembrato più che giusto pubblicare un documento apposito.

    Lingua Toran



    tumblr_oq9vv14d8F1tk6f2co3_540



    La Lingua Toran è, come detto nell'opera, una lingua sconosciuta nel mondo.
    L'attenzione che le viene rivolta risale al primo dungeon apparso: non si tratta di Baal, bensì un labirinto risalente all'epoca di Pernadius Alexius.
    La prima tavoletta incisa apparve all'interno della torre. Destò diversa curiosità in quanto non è nativa del mondo attuale, ma di Alma Toran.

    È una lingua sconosciuta e risulta indecifrabile.
    I Nativi sono contrari e restii ad insegnare la scrittura agli stranieri, perché non sanno chi potrebbe farne uso: esistono tavolette in cui vengono spiegati segreti e misteri di Alma Toran, che tali devono rimanere.
    Un discorso diverso è per il parlato, più semplice da apprendere.

    Dialetto Toru
    Nell'arcipelago Toru viene parlata lingua Toran come se fosse la lingua madre, tuttavia è stato sviluppato un sistema di scrittura diverso, che prevede l'utilizzo dei simboli della lingua corrente. Questo perché, come di consuento, i Toran si rifiutano di insegnare la lingua scritta a chi non è nativo Tuttavia l'influenza dei Toran fu significativa nello sviluppo dei mahalli (nativi di Toru) e per questo parlano tale lingua. Con gli anni, si mischiò alla lingua corrente e per questo la "lingua" Toru è considerata un dialetto: parole, composizione delle frasi e quant'altro, sono una via di mezzo tra lingua Toran e lingua universale.

    Glifi e suoni
    La lingua Toran è simile alla scritta cuneiforme: è formata da triangoli e punti. Ogni combinazione triangolo-punto determina una lettera o una parola; per tal motivo la presenza dei punti è importante.
    Due parole possono essere scritte con gli stessi simboli, ma a determinarne il significato e chiarire la differenza sono i punti.
    Il suono della lingua Toran è, in generale, molto tribale: si alternano suoni duri a suoni più morbidi.

    Regole
    1- I nativi e gli originari dell'Arcipelago o del Villaggio nel Continente Oscuro, sono in grado di parlarla fluentemente in quanto è la loro lingua madre.
    ON GAME:
    - Se si gioca un nativo e questo verrà avvicinato da qualcuno che vuole apprendere la scrittura, sarà sempre contrario a insegnargliela; diverso è il discorso con il parlato, facilmente apprendibile.
    - Se si gioca un originario dei Villaggi (con uno dei genitori, od entrambi, nativi), saranno indirizzati verso lo stesso percorso: non insegnare la scrittura.
    2- Personaggi provenienti da altri luoghi del mondo non possono conoscere tale lingua, a meno che:
    - Non abbiano passato un periodo di tempo nei Villaggi
    - Non abbiano ricevuto insegnamenti da nativi o da originari
    3- Anche se un personaggio estraneo ha ricevuto insegnamenti da nativi o abbiano passato del tempo nei Villaggi, non può conoscere la scrittura Toran, solo il parlato.
    4- Solo nativi e originari possono dare lezioni di lingua.

    Nota aggiuntiva: Le tavolette segrete.
    L'esistenza delle tavolette in lingua Toran che spiegano segreti e misteri di Alma Toran, sono sconosciute alla popolazione.

    Chi sa della loro esistenza:
    - Nativi e originari
    - Maghi (tutte le categorie)
    - Ricercatori specializzati

    Chi sa a grandi linee di cosa trattano queste tavolette:
    - Nativi e originari
    - Maghi di spicco, uno per ogni classe.

    Chi ha letto le tavolette e le custodisce:
    - Capi tribù Toran
    - Yunan

    Chi conosce il contenuto delle tavolette pur non avendole lette:
    - Al-Thamen (solo membri di rilievo)


    ______________________



    Lingua di Luna



    tumblr_oq9vv14d8F1tk6f2co1_500




    Si tratta di un tipo di scrittura cerimoniale (i Glifi Lunari), usata solo ed esclusivamente a Yuliang, nella Valle della Luna a Kou.
    È scritta e parlata solo dalle sacerdotesse, per le preghiere, i canti e le invocazioni alla Luna.

    Regole
    1- Solo le donne che decidono di votarsi alla Luna come sacerdotesse possono apprenderla.
    2- Non è permesso insegnarla ad estranei o ad uomini.
    3- Usata solo a scopi religiosi e cerimoniali.
     
    Top
    .
0 replies since 20/5/2017, 23:33   16 views
  Share  
.